При изучении монеты нам часто приходится не только определять год её чеканки, но и знакомиться с прежде неизвестной нам письменностью, с помощью которой выполнены надписи на монете.
В этом разделе находится коллекция рукописных образцов письменности народов, проживающих в различных государствах нашей планеты. Все образцы написаны коренными жителями соответствующих государств, живущими в городах и сёлах этих стран либо родившимися там. Онлайн-версия работает с 20 ноября 2010 года и постоянно пополняется новыми экспонатами.
Раздел автографов существует с 4 ноября 2012 года.
Образцы письменности разных стран:
Армения ▪
Бангладеш ▪
Белоруссия ▪
Бразилия ▪
Великобритания ▪
Венгрия ▪
Германия ▪
Египет ▪
Израиль ▪
Индия ▪
Индонезия ▪
Иран ▪
Ирландия ▪
Испания ▪
Киргизия ▪
Китай ▪
Корея Южная ▪
Косово ▪
Куба ▪
Македония ▪
Палестина ▪
Россия ▪
Саудовская Аравия ▪
США ▪
Тунис ▪
Турция ▪
Украина ▪
Франция ▪
Чехия ▪
Швейцария ▪
Швеция ▪
Эритрея ▪
Эфиопия
Подлинные автографы известных людей:
Юрий Антонов ▪
Александр Барыкин ▪
Сергей Варчук ▪
Евгений Гор ▪
Виктор Грошев ▪
Александр Иншаков ▪
Павел Кашин ▪
Джо Кокер ▪
Савелий Крамаров ▪
Эвклид Кюрдзидис ▪
Юрий Николаев ▪
Александр Проханов ▪
Светлана Разина ▪
Екатерина Семёнова ▪
Андрей Соколов ▪
Павел Соколов ▪
Николай Стариков ▪
Берталан Фаркаш ▪
Батырхан Шукенов ▪
Александр Щелоков
Южная Корея (Республика Корея)/South Korea
Образец k-001
Язык: корейский
Письменность: хангыль (фонематическое письмо корейского языка; подробнее о нём — на этой иллюстрации (откроется в новой вкладке))
Направление письма: слева направо (→)
Город: Сеул
Страна: Южная Корея
Получено: 20 ноября 2010
Транслитерация: Banmanyeoneui yuguhan yeoksareul jinin jogugi jaranseureopseumnida.
Перевод на английский: 'I am proud of my motherland, whose history lasts for a half of 10,000 years.'
Перевод на русский (через английский): «Я горжусь своей Родиной, чья история насчитывает почти 5000 лет.»
Имя написавшего: Jeongchul Shin
Благодарность за содействие: Юлия Петропольская
|